Darmowa dostawa z usługą Inpost oraz Orlen od 299.00 zł
InPost 13.99 Poczta Polska 18.99 Paczkomat 13.99 DPD 25.99 ORLEN Paczka 10.99

Rilkes UEbertragungen der Sonette von Louize Labe

Język NiemieckiNiemiecki
Książka Miękka
Książka Rilkes UEbertragungen der Sonette von Louize Labe Emel Deyneli
Kod Libristo: 01590762
Wydawnictwo Grin Publishing, lipiec 2007
Studienarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Romanistik - Französisch - Literatur, einseitig bedru... Cały opis
? points 95 b
161.65
Dostępna u dostawcy Wysyłamy za 15-20 dni
Polska common.delivery_to

30 dni na zwrot towaru


Mogłoby Cię także zainteresować


Dim Sum for Everyone! Grace Lin / Miękka
common.buy 40.90
We Wish You A Merry Christmas and A Happy New Year! Adriienne Kleinschmidt / Miękka
common.buy 41.90
Vanished Hand Sarah Doudney / Miękka
common.buy 96.12
In der Saar schwimmen keine Krokodile Vera Hewener / Miękka
common.buy 91.92
Attack at Dawn Ron Cope / Miękka
common.buy 78.12
Stochastic Optimization Johannes Schneider / Miękka
common.buy 659.91
Grübeln Tobias Teismann / binding.
common.buy 80.42
Hindernislauf Michael H. Fuhrmann / Miękka
common.buy 77.92
From Attention to Goal-Directed Behavior Francisco Aboitiz / Twarda
common.buy 1 028.24
Bedouin Justice Austin Kennett / Miękka
common.buy 214.46
Byron Easy Jude Cook / Miękka
common.buy 78.92
Quotations from Diary of Samuel Pepys Samuel Pepys / Miękka
common.buy 130.73

Studienarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Romanistik - Französisch - Literatur, einseitig bedruckt, Note: 1, Philipps-Universität Marburg (Romanistik), Veranstaltung: Hauptseminar: Rilke und die frz. Literatur, Sprache: Deutsch, Abstract: Auch Rainer Maria Rilke wurde heftig wegen seiner Übertragungen1 der 24 Sonette von Louize Labé verrissen. Von seinen Freunden wiederum bekam er die nötige Anerkennung und das Lob, das er brauchte. Doch einige Zeitgenossen und auch aktuelle Kritiker waren anderer Meinung. Hierzu kamen stets folgende Fragen, die immer in der Diskussion mitschwangen: Wie kann ein Mensch unseres Jahrhunderts Gedichte übersetzen, die eine junge Frau vor vier Jahrhunderten verfaßt hatte ? Ist dies Übertragung in die deutsche Sprache überhaupt möglich ? Was ist eine gute oder gar schlechte Übertragung ? I have tried to write alive English and to do what my authors might have done if they were writing their poems now and in America. 2 sagte Robert Lowell als er zu seiner Veröffentlichung der Imitations kritisiert wurde. Robert Lowell hatte mehrere Gedichte von Baudelaire bis Rilke übersetzt, doch er erhielt letzten Endes nur Kritik für seinen Größenwahn3 wie John Simon ihn kurzerhand kritisierte. Ich werde im Folgenden versuchen, einige Antworten auf diese Fragen zu finden und einen kleinen Überblick über die Sonett - Übertragungen von Rilke zu schaffen. Am Ende werde ich einige Vergleiche zu anderen Übertragungen (von K. Kraus und M. Fahrenbach Warendorff) ziehen, indem ich sie den Übertragungen Rilkes gegenüberstelle.

Informacje o książce

Pełna nazwa Rilkes UEbertragungen der Sonette von Louize Labe
Autor Emel Deyneli
Język Niemiecki
Oprawa Książka - Miękka
Data wydania 2007
Liczba stron 28
EAN 9783638644396
ISBN 3638644391
Kod Libristo 01590762
Wydawnictwo Grin Publishing
Waga 50
Wymiary 148 x 210 x 2
Podaruj tę książkę jeszcze dziś
To łatwe
1 Dodaj książkę do koszyka i wybierz „dostarczyć jako prezent” 2 W odpowiedzi wyślemy Ci bon 3 Książka dotrze na adres obdarowanego

Logowanie

Zaloguj się do swojego konta. Nie masz jeszcze konta Libristo? Utwórz je teraz!

 
obowiązkowe
obowiązkowe

Nie masz konta? Zyskaj korzyści konta Libristo!

Dzięki kontu Libristo będziesz mieć wszystko pod kontrolą.

Utwórz konto Libristo