Darmowa dostawa z usługą Inpost oraz Orlen od 299.00 zł
InPost 13.99 Poczta Polska 18.99 Paczkomat 13.99 DPD 25.99 ORLEN Paczka 10.99

Język PolskiPolski
Książka Twarda
Książka Piesni Bialik Chaim Nachman
Kod Libristo: 12939853
Wydawnictwo Austeria, grudzień 2011
Ksiazka, ktora ze wzruszeniem oddajemy dzisiaj do rak Czytelnikow, czekala na te chwile ponad siedem... Cały opis
? points 72 b
122.24
Dostępna u dostawcy Wysyłamy do 4 dni
Polska common.delivery_to

30 dni na zwrot towaru


Mogłoby Cię także zainteresować


Jelonek S / Zabawka
common.buy 10.07
Slnečná sonáta Janka Bernáthová-Lehotská / Twarda
common.buy 30.73
Psychoterapia Gestalt Victor Chu / Miękka
common.buy 23.64
Exil Çiler Ilhanová / Miękka
common.buy 36.71
Zakreślacz Boss pomarańczowy / Artykuły papiernicze
common.buy 6.28
Migocząca Hula-Kula / Zabawka
common.buy 136.91
General Jozef Zajac Jerzy Majka / Twarda
common.buy 40.11
Patty Jean Webster / Twarda
common.buy 18.85
Rzeczy Georges Perec / Miękka
common.buy 24.84
Plastelina Astra 6 kolorów / Artykuły papiernicze
common.buy 8.67
Harda Cherezińska Elżbieta / CD Audio
common.buy 32.12

Ksiazka, ktora ze wzruszeniem oddajemy dzisiaj do rak Czytelnikow, czekala na te chwile ponad siedemdziesiat lat (!), a jej burzliwe dzieje niejako symbolicznie odzwierciedlaja tragiczne losy polskich Zydow w ostatnim stuleciu. Otoz w roku 1939 mlody - zaledwie dwudziestodwuletni - i niezwykle utalentowany, a przy tym nader plodny tlumacz Salomon (Szlomo) Dykman zlozyl w Wydawnictwie Wzajemnej Pomocy Studentow Zydow Uniwersytetu Jozefa Pilsudskiego gotowy przeklad pokaznego wyboru wierszy "narodowego poety Izraela" Chaima Nachmana Bialika, opatrzony tytulem Piesni. Nie wiadomo tak naprawde, z jakiej hebrajskiej edycji dziel poety korzystal Dykman. Ustalilismy natomiast, ze jego wybor zawieral niemal wszystkie utwory ujete w niemieckim jubileuszowym wydaniu z 1923 roku (z wyjatkiem dwoch: Ha-cur we-ha-gal [Skala i fala] oraz Be-szel ha-tapuach [Z powodu jablka]) i z grubsza zachowal ogolny uklad tejze edycji. Dykman wlaczyl ponadto do swojego tomu przeklady nieujetych w wydaniu niemieckim dwoch hebrajskich wierszy Bialika (Re'itichem szuw be-kocer jedchem [Znow was ujrzalem], Imi, zichrona li-wracha [Matka ma]), poematu napisanego z mysla o dzieciach (Aluf baclut we-aluf szum [Ksiaze na Cebuli i Pan na Czosnku]) oraz utworu ulozonego pierwotnie w jezyku jidysz (Dos lecte wort [Ostatnie slowo])

Informacje o książce

Pełna nazwa Piesni
Język Polski
Oprawa Książka - Twarda
Data wydania 2012
Liczba stron 708
EAN 9788378660002
ISBN 8378660001
Kod Libristo 12939853
Wydawnictwo Austeria
Waga 1290
Wymiary 170 x 240
Podaruj tę książkę jeszcze dziś
To łatwe
1 Dodaj książkę do koszyka i wybierz „dostarczyć jako prezent” 2 W odpowiedzi wyślemy Ci bon 3 Książka dotrze na adres obdarowanego

Logowanie

Zaloguj się do swojego konta. Nie masz jeszcze konta Libristo? Utwórz je teraz!

 
obowiązkowe
obowiązkowe

Nie masz konta? Zyskaj korzyści konta Libristo!

Dzięki kontu Libristo będziesz mieć wszystko pod kontrolą.

Utwórz konto Libristo